<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans" xml:id="T78n2471"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1 金刚界九会密记</title> <author></author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> </fileDesc> <encodingDesc> <charDecl> <char xml:id="SD-A5F7"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5F7</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ye</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖧𑖸</mapping> </char> <char xml:id="SD-A57B"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A57B</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dha</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖠</mapping> </char> <char xml:id="SD-E1BA"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E1BA</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rmma</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖦𑖿𑖦</mapping> </char> <char xml:id="SD-A6AE"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6AE</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>he</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖮𑖸</mapping> </char> <char xml:id="SD-A55B"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A55B</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tu</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖝𑖲</mapping> </char> <char xml:id="SD-D5B5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-D5B5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value></value> </charProp> <mapping type="unicode">𑗂</mapping> </char> <char xml:id="SD-AABC"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AABC</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>pra</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖢𑖿𑖨</mapping> </char> <char xml:id="SD-A5D9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5D9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bha</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖥</mapping> </char> <char xml:id="SD-A657"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A657</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>vā</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖪𑖯</mapping> </char> <char xml:id="SD-CDAF"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CDAF</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ste</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖝𑖸</mapping> </char> <char xml:id="SD72BC4"> <charName>CBETA CHARACTER SD72BC4</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṣoṃ</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖬𑖺𑖽</mapping> </char> <char xml:id="SD-A557"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A557</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ta</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖝</mapping> </char> <char xml:id="SD-A564"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A564</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>thā</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖞𑖯</mapping> </char> <char xml:id="SD-A458"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A458</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ga</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖐</mapping> </char> <char xml:id="SD-A55F"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A55F</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>to</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖝𑖺</mapping> </char> <char xml:id="SD-CC68"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CC68</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hṛ</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖮𑖴</mapping> </char> <char xml:id="SD-A656"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A656</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>va</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖪</mapping> </char> <char xml:id="SD-A56F"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A56F</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>da</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖟</mapping> </char> <char xml:id="SD-E15D"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E15D</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>k</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖎𑖿</mapping> </char> <char xml:id="SD-A55D"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A55D</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>te</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖝𑖸</mapping> </char> <char xml:id="SD-A676"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A676</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṣo</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖬𑖺</mapping> </char> <char xml:id="SDCCE1B"> <charName>CBETA CHARACTER SDCCE1B</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṇva</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖜𑖿𑖪</mapping> </char> <char xml:id="SD-A47C"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A47C</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ca</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖓</mapping> </char> <char xml:id="SD-A5F9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5F9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>yo</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖧𑖺</mapping> </char> <char xml:id="SD-A5AB"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5AB</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ni</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖡𑖰</mapping> </char> <char xml:id="SD-A646"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A646</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ro</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖨𑖺</mapping> </char> <char xml:id="SD-A5CF"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5CF</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bi</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖤𑖰</mapping> </char> <char xml:id="SD-CFCF"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CFCF</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>e</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖊</mapping> </char> <char xml:id="SD-A660"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A660</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>vaṃ</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖪𑖽</mapping> </char> <char xml:id="SD-A572"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A572</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dī</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖟𑖱</mapping> </char> <char xml:id="SD-A5E5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5E5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ma</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖦</mapping> </char> <char xml:id="SD-A6A9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6A9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hā</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖮𑖯</mapping> </char> <char xml:id="SD-E0E1"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E0E1</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>śra</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖫𑖿𑖨</mapping> </char> <char xml:id="SD-A556"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A556</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṇaḥ</value> </charProp> <mapping type="unicode">𑖜𑖾</mapping> </char> <char xml:id="SD-D5B4"> <charName>CBETA CHARACTER SD-D5B4</charName> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value></value> </charProp> <mapping type="unicode">𑗃</mapping> </char> </charDecl> </encodingDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb ed="T" n="0071c14"/><span class="tx"><anchor n="0071c1401" xml:id="0BA090071c1401"></anchor>金刚界九会密​记</span> <lb ed="T" n="0071c15"/><span class="tx"> <anchor n="0071c1502" xml:id="0BA0A0071c1502"></anchor>求法沙门元杲​记 </span> <lb ed="T" n="0071c16"/><span class="tx">先明成身会品意。言成身会者。总说九会</span> <lb ed="T" n="0071c17"/><span class="tx">成身義品名也。非九会数内。若谓九会内</span> <lb ed="T" n="0071c18"/><span class="tx">时。九会中似无羯磨会。何无乎。或云。中央</span> <lb ed="T" n="0071c19"/><span class="tx">会名成身会。若尔者。羯磨会在何处乎。凡</span> <lb ed="T" n="0071c20"/><span class="tx">云仪轨不具说九会。以何云尔。何不究</span> <lb ed="T" n="0071c21"/><span class="tx">说。又云供养会品末金刚拳大印等四印真</span> <lb ed="T" n="0071c22"/><span class="tx">言名四印会。未知所據。是等皆似不得仪</span> <lb ed="T" n="0071c23"/><span class="tx">轨意。其趣至下可知。问答中具决。今谓。中</span> <lb ed="T" n="0071c24"/><span class="tx">央之会名羯磨会。现羯磨身会故。言羯磨</span> <lb ed="T" n="0071c25"/><span class="tx">者。事业具足之義也。今此法者。文隐義深。不</span> <lb ed="T" n="0071c26"/><span class="tx">寻难知。成身会品中皆有九会。其九会间</span> <lb ed="T" n="0071c27"/><span class="tx">有成身義。凡真言门成立尊体。其观已定。</span> <lb ed="T" n="0071c28"/><span class="tx">先其种子变成三昧耶身。三昧耶身变成羯</span> <lb ed="T" n="0071c29"/><span class="tx">磨身。言羯磨身者。凡如人体诸相具足之</span> <lb ed="T" n="0072a01"/><span class="tx">身也。今九会仪式先现降三世身。可为成</span> <lb ed="T" n="0072a02"/><span class="tx"><persName>佛</persName>障三世怨敌皆悉降伏。现其降三世身时。</span> <lb ed="T" n="0072a03"/><span class="tx">先以短声吽字为种子现三昧耶身。是降</span> <lb ed="T" n="0072a04"/><span class="tx">三世三昧耶会也。即仪轨说极喜三昧耶也。</span> <lb ed="T" n="0072a05"/><span class="tx">凡诸尊三昧耶形皆其所持物也。降三<persName>世尊</persName></span> <lb ed="T" n="0072a06"/><span class="tx">持弓箭。极喜三昧耶是射厌離心大悲箭</span> <lb ed="T" n="0072a07"/><span class="tx">也。其三昧耶者是本誓義也。如千手经说如</span> <lb ed="T" n="0072a08"/><span class="tx">意之手饶财宝等也。仪轨云。极喜三昧耶</span> <lb ed="T" n="0072a09"/><span class="tx">警觉本誓愿</span><note place="inline">云云</note><span class="tx">言极喜三昧耶者。是降</span> <lb ed="T" n="0072a10"/><span class="tx">三世三昧耶会也。次说降三世印真言。是降</span> <lb ed="T" n="0072a11"/><span class="tx">三世会也。彼三昧耶身变成降三世羯磨身</span> <lb ed="T" n="0072a12"/><span class="tx">降伏三世怨敌等義也。是则断除烦恼所知</span> <lb ed="T" n="0072a13"/><span class="tx">二障義也。左足踏自在天表断烦恼障也。</span> <lb ed="T" n="0072a14"/><span class="tx">右足蹈乌磨后表断所知障也。烦恼障粗</span> <lb ed="T" n="0072a15"/><span class="tx">故喩男强踏。所知障细故喩女和蹈。但形</span> <lb ed="T" n="0072a16"/><span class="tx">现忿怒。心是<anchor n="0072a1601" xml:id="0BA0B0072a1601"></anchor>慈悲也。凡夫忿怒自嗔恚而</span> <lb ed="T" n="0072a17"/><span class="tx">发。<persName>如来</persName>忿怒自慈悲而发。大自在天是外</span> <lb ed="T" n="0072a18"/><span class="tx">道所尊敬也。能敬所敬共是烦恼业苦所为。</span> <lb ed="T" n="0072a19"/><span class="tx">是故内住慈悲外现忿怒。先伏其尊令断</span> <lb ed="T" n="0072a20"/><span class="tx">二障入阿字门。如我令证菩提義也。已</span> <lb ed="T" n="0072a21"/><span class="tx">降伏其尊。况其黨乎。但此会有未决之事。</span> <lb ed="T" n="0072a22"/><span class="tx">曼荼罗外院天等位四维有其事。後贤者寻</span> <lb ed="T" n="0072a23"/><span class="tx">勘可存之。次得成转轮之主宰。转大法轮</span> <lb ed="T" n="0072a24"/><span class="tx">摧彼厌離。轮即灭二乘种。然後始发菩提</span> <lb ed="T" n="0072a25"/><span class="tx">大欲自成大染智。菩提大欲圆满成大悲</span> <lb ed="T" n="0072a26"/><span class="tx">种。所以大欲大乐不空身为理趣会。是故理</span> <lb ed="T" n="0072a27"/><span class="tx">趣释以大乐不空身真言十七字为理趣会</span> <lb ed="T" n="0072a28"/><span class="tx">十七尊种子。<anchor n="0072a2802" xml:id="0BA0C0072a2802"></anchor>但彼释文所出真言与此仪</span> <lb ed="T" n="0072a29"/><span class="tx">轨所出真言颇有不同。<anchor n="0072a2903" xml:id="0BA0D0072a2903"></anchor>彼释省文替句。</span> <lb ed="T" n="0072b01"/><span class="tx">始自唵字成十七字为十七尊种子。今就</span> <lb ed="T" n="0072b02"/><span class="tx">仪轨​记之。可用仪轨真言欤。但仪轨真</span> <lb ed="T" n="0072b03"/><span class="tx">言又不同也。或本有十九字。或本有十八</span> <lb ed="T" n="0072b04"/><span class="tx">字。先就汉字萨怛吠。不注三合萨字别置。</span> <lb ed="T" n="0072b05"/><span class="tx">怛吠注二合。是成十九字。三字注三合时</span> <lb ed="T" n="0072b06"/><span class="tx">成十八字。又就梵本。或本萨字别书。怛吠</span> <lb ed="T" n="0072b07"/><span class="tx">二合书之。是成十九字。或本三字为一字</span> <lb ed="T" n="0072b08"/><span class="tx">三合书之。是成十八字。此本勝欤。就其本</span> <lb ed="T" n="0072b09"/><span class="tx">十八字中省一字为十七尊种子时。唵字</span> <lb ed="T" n="0072b10"/><span class="tx">别置为总摄字。次十七字配十七尊。似有</span> <lb ed="T" n="0072b11"/><span class="tx">便宜。是岂乖释文乎。既以陀罗尼字配十</span> <lb ed="T" n="0072b12"/><span class="tx">七尊。是彼理趣释意也。何乖其文乎。後学</span> <lb ed="T" n="0072b13"/><span class="tx">者纠勘可定。若可为二说乎。显密法门之</span> <lb ed="T" n="0072b14"/><span class="tx">中。如此之时成数释是例事也。二说无难</span> <lb ed="T" n="0072b15"/><span class="tx">欤。但恐忝以理趣释文为一说。以拙笔所</span> <lb ed="T" n="0072b16"/><span class="tx">​记为一说而已。抑设有陀罗尼字不同耳。</span> <lb ed="T" n="0072b17"/><span class="tx">凡以大乐不空身真言配彼十七尊为其</span> <lb ed="T" n="0072b18"/><span class="tx">种子明。以大乐不空身印明为理趣会也。</span> <lb ed="T" n="0072b19"/><span class="tx">彼理趣释省文替句。可见彼释。次发大悲</span> <lb ed="T" n="0072b20"/><span class="tx">愍心召诸有情罪。皆净三业令灭决定业。</span> <lb ed="T" n="0072b21"/><span class="tx">我与众生其菩提心同令圆满。是理趣会行</span> <lb ed="T" n="0072b22"/><span class="tx">相也。次至五相成身观自身净月轮。上一</span> <lb ed="T" n="0072b23"/><span class="tx">大莲花中诸尊摄入如镜与影。自身即本尊</span> <lb ed="T" n="0072b24"/><span class="tx">身也。然则一切诸尊皆入本尊御身。其御身</span> <lb ed="T" n="0072b25"/><span class="tx">外更无馀尊。唯其一尊住智拳印。是一印</span> <lb ed="T" n="0072b26"/><span class="tx">会也。次诸<persName>佛</persName>加持时。四<persName>佛</persName>先现围绕随从</span> <lb ed="T" n="0072b27"/><span class="tx">大日<persName>如来</persName>。以其随从号加持也。然则四<persName>佛</persName></span> <lb ed="T" n="0072b28"/><span class="tx">加持是四印会也。但四印会有五尊。是大日</span> <lb ed="T" n="0072b29"/><span class="tx"><persName>如来</persName>为中尊。四<persName>佛</persName>随从也。以其随从四<persName>佛</persName></span> <lb ed="T" n="0072c01"/><span class="tx">为名而号四印会也。次奉宝冠繫缦。是供</span> <lb ed="T" n="0072c02"/><span class="tx">养<anchor n="0072c0204" xml:id="0BA0E0072c0204"></anchor>仪也。即为供养会。或传四<persName>佛</persName>繫缦之次</span> <lb ed="T" n="0072c03"/><span class="tx">行宝印。是供养意也。此传似宜。或说云。可</span> <lb ed="T" n="0072c04"/><span class="tx">有五<persName>佛</persName>繫缦。即出其印真言。是犹难信。即</span> <lb ed="T" n="0072c05"/><span class="tx">为奉饰大日<persName>如来</persName>四<persName>佛</persName>各奉繫缦。何有毘</span> <lb ed="T" n="0072c06"/><span class="tx">卢舍那繫<anchor n="0072c0605" xml:id="0BA0F0072c0605"></anchor>缦乎。大日<persName>如来</persName>是所严尊也。唯</span> <lb ed="T" n="0072c07"/><span class="tx">可有能莊严四<persName>佛</persName>繫鬘也。次至现智身见</span> <lb ed="T" n="0072c08"/><span class="tx">智身･四明･陈三昧耶有微细行相。是微细</span> <lb ed="T" n="0072c09"/><span class="tx">会也。即仪轨云。谛观于相好遍入金刚已</span> <lb ed="T" n="0072c10"/><note place="inline">云云</note><span class="tx">言金刚者三股杵也。其遍入金刚见曼</span> <lb ed="T" n="0072c11"/><span class="tx">荼罗也。微细会诸尊皆以三股随其身也。</span> <lb ed="T" n="0072c12"/><span class="tx">次至道场观结<persName>如来</persName>拳印。先观种子变成</span> <lb ed="T" n="0072c13"/><span class="tx">三昧耶身。是三昧耶会。次观其三昧耶身变</span> <lb ed="T" n="0072c14"/><span class="tx">成羯磨身。是羯磨会也。然则言成身会者。</span> <lb ed="T" n="0072c15"/><span class="tx">是说九会成身仪品名也。非九会其一也</span> <lb ed="T" n="0072c16"/><span class="tx">问。若成身会者说成身仪品<anchor n="0072c1606" xml:id="0BA100072c1606"></anchor>名非九会其</span> <lb ed="T" n="0072c17"/><span class="tx">一者。可名成身品。而加会言名成身会品。</span> <lb ed="T" n="0072c18"/><span class="tx">是犹九会其一。何云非九会内耶 答。言会</span> <lb ed="T" n="0072c19"/><span class="tx">者集会義也。此品说诸尊成身故用会字也｣</span> <lb ed="T" n="0072c20"/><span class="tx">问。会者集会義者。一印会唯大日<persName>如来</persName>一尊</span> <lb ed="T" n="0072c21"/><span class="tx">也。何云会耶 答。既其大日<persName>如来</persName>御身内摄</span> <lb ed="T" n="0072c22"/><span class="tx">入一切诸尊<anchor n="0072c2207" xml:id="0BA110072c2207"></anchor>乎。是<anchor n="0072c2208" xml:id="0BA120072c2208"></anchor>其会義也</span> <lb ed="T" n="0072c23"/><span class="tx">问。降三世会现彼一尊行相。何云会耶 </span> <lb ed="T" n="0072c24"/><span class="tx">答。诸尊皆现降三世身故。其会诸尊皆结</span> <lb ed="T" n="0072c25"/><span class="tx">降三世印。以之可知也</span> <lb ed="T" n="0072c26"/><span class="tx">问。现降三世身降伏三世怨敌。是更非凡</span> <lb ed="T" n="0072c27"/><span class="tx">界所作。何未成<persName>佛</persName>前现此行相耶 答。是</span> <lb ed="T" n="0072c28"/><span class="tx">登地菩萨所为也。十地究竟欲登觉位时行</span> <lb ed="T" n="0072c29"/><span class="tx">相也</span> <lb ed="T" n="0073a01"/><span class="tx">问。若尔此法修道菩萨所可修也。岂凡界僧</span> <lb ed="T" n="0073a02"/><span class="tx"><anchor n="0073a0201" xml:id="0BA130073a0201"></anchor>修耶 答。其诸求<persName>佛</persName>道辈。皆寻<persName>佛</persName>菩萨修</span> <lb ed="T" n="0073a03"/><span class="tx">证迹加行练习。依其熏修至其位修其行</span> <lb ed="T" n="0073a04"/><span class="tx">方成<persName>佛</persName>道。近则此道最极究竟秘密灌顶事。</span> <lb ed="T" n="0073a05"/><span class="tx">十地究竟菩萨登<persName>佛</persName>位时。已成<persName>如来</persName>以大悲</span> <lb ed="T" n="0073a06"/><span class="tx">水灌其顶令登妙觉位时作法也。尔时此</span> <lb ed="T" n="0073a07"/><span class="tx">人可登<persName>佛</persName>位已定。是云即身成<persName>佛</persName>。不知</span> <lb ed="T" n="0073a08"/><span class="tx">此意人。即身成<persName>佛</persName>成疑云。更无乍其身成</span> <lb ed="T" n="0073a09"/><span class="tx"><persName>佛</persName>人。何云即身成<persName>佛</persName>。<anchor n="0073a0902" xml:id="0BA140073a0902"></anchor>是凡界肉眼<anchor n="0073a0903" xml:id="0BA150073a0903"></anchor>不见</span> <lb ed="T" n="0073a10"/><span class="tx">成<persName>佛</persName>也。<persName>佛</persName>界悉照见成<persName>佛</persName><anchor n="0073a1004" xml:id="0BA160073a1004"></anchor>毕也。<anchor n="0073a1005" xml:id="0BA170073a1005"></anchor>是依无</span> <lb ed="T" n="0073a11"/><span class="tx">疑可成<persName>佛</persName>也。所以求<persName>佛</persName>道辈受学此法</span> <lb ed="T" n="0073a12"/><span class="tx">勤修此道。有何妨乎</span> <lb ed="T" n="0073a13"/><span class="tx">问。成身会品中皆说九会者。何别设羯磨</span> <lb ed="T" n="0073a14"/><span class="tx">会品･三昧耶会品･供养会品哉。成身会品中</span> <lb ed="T" n="0073a15"/><span class="tx">皆说九会者。何褈说此等品耶 答。成身</span> <lb ed="T" n="0073a16"/><span class="tx">会品唯说成身義。不说诸尊印真言。故重</span> <lb ed="T" n="0073a17"/><span class="tx">置三品具说其印真言。示羯磨身之体。显</span> <lb ed="T" n="0073a18"/><span class="tx">本誓愿之意。表大供养之仪。加以入诸尊三</span> <lb ed="T" n="0073a19"/><span class="tx">昧地在羯磨会<anchor n="0073a1906" xml:id="0BA180073a1906"></anchor>也</span> <lb ed="T" n="0073a20"/><span class="tx">问。供养会品中不具说三十七尊<anchor n="0073a2007" xml:id="0BA190073a2007"></anchor>即四波</span> <lb ed="T" n="0073a21"/><span class="tx">罗蜜･内四供养幷四摄等<anchor n="0073a2108" xml:id="0BA1A0073a2108"></anchor>也。何云具说三</span> <lb ed="T" n="0073a22"/><span class="tx">十七尊印真言耶 答。彼会遍照尊之次四</span> <lb ed="T" n="0073a23"/><span class="tx">真言含四<persName>佛</persName>四波罗蜜。不知其意。或人其</span> <lb ed="T" n="0073a24"/><span class="tx">四波罗蜜<anchor n="0073a2409" xml:id="0BA1B0073a2409"></anchor>所行羯磨会四波罗蜜印真言。是</span> <lb ed="T" n="0073a25"/><span class="tx">不可然。又内四供。彼品说云。种种诸戏弄</span> <lb ed="T" n="0073a26"/><span class="tx">玩笑伎乐具皆为奉供养</span><note place="inline">云云</note><span class="tx">即说其印真</span> <lb ed="T" n="0073a27"/><span class="tx">言 <fs></fs>岂非嬉鬘歌舞哉。又云。我为承事故。想</span> <lb ed="T" n="0073a28"/><span class="tx">一一<persName>佛</persName>前而皆有己身以亲近侍奉</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> 即</span> <lb ed="T" n="0073a29"/><span class="tx">说其印真言是成辨教奉使者随顺之意也。</span> <lb ed="T" n="0073b01"/><span class="tx">岂非四摄哉</span> <lb ed="T" n="0073b02"/><span class="tx">问。供养会品中说诸法平等观意云何 答。</span> <lb ed="T" n="0073b03"/><span class="tx">次上文说承事中云。我为承事故。想一一</span> <lb ed="T" n="0073b04"/><span class="tx"><persName>佛</persName>前而皆有己身以亲近侍奉</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> 次段说</span> <lb ed="T" n="0073b05"/><span class="tx">云。而作是思惟。我今此身与诸菩萨等。观</span> <lb ed="T" n="0073b06"/><span class="tx">诸法实性平等无有异</span><note place="inline">云云</note><span class="tx">显其在<persName>佛</persName>前</span> <lb ed="T" n="0073b07"/><span class="tx">身与诸菩萨等。观实性平等无有异<anchor n="0073b0710" xml:id="0BA1C0073b0710"></anchor>言</span> <lb ed="T" n="0073b08"/><span class="tx">也</span> <lb ed="T" n="0073b09"/><span class="tx">问。何故不褈说微细会等馀会诸尊印真言</span> <lb ed="T" n="0073b10"/><span class="tx">耶 答。是省繁取要也</span> <lb ed="T" n="0073b11"/><span class="tx">问。供养会末四印真言非四印会者意何 </span> <lb ed="T" n="0073b12"/><span class="tx">答。是表四种曼荼罗也。行此供养法时。建</span> <lb ed="T" n="0073b13"/><span class="tx">立壇<anchor n="0073b1311" xml:id="0BA1D0073b1311"></anchor>场仪式不过此四种曼荼罗。是故供</span> <lb ed="T" n="0073b14"/><span class="tx">养会品末置此四种曼荼罗也。其四种者。一</span> <lb ed="T" n="0073b15"/><span class="tx">大曼荼罗。<anchor n="0073b1512" xml:id="0BA1E0073b1512"></anchor>画五大色而画故云大曼荼罗。</span> <lb ed="T" n="0073b16"/><span class="tx">二三昧耶曼荼罗。诸尊三昧耶形。若造若画</span> <lb ed="T" n="0073b17"/><span class="tx">也。故云三昧耶曼荼罗。三法曼荼罗。是画</span> <lb ed="T" n="0073b18"/><span class="tx">诸尊种子字也。故云法曼荼罗。四羯磨曼</span> <lb ed="T" n="0073b19"/><span class="tx">荼罗。是造诸尊全身也。故云羯磨曼荼罗。</span> <lb ed="T" n="0073b20"/><span class="tx">如次可配金刚拳大印等四印真言也。若</span> <lb ed="T" n="0073b21"/><span class="tx">谓此四印真言是四印会者。何仪轨不别</span> <lb ed="T" n="0073b22"/><span class="tx">立四印会品说此印真言乎。仪轨唯说四</span> <lb ed="T" n="0073b23"/><span class="tx">品。其供养会品末说此四印真言。其意显也。</span> <lb ed="T" n="0073b24"/><span class="tx">又次第<anchor n="0073b2413" xml:id="0BA1F0073b2413"></anchor>相说。若四印会者供养会前可说</span> <lb ed="T" n="0073b25"/><span class="tx">之。何供养会後说乎</span> <lb ed="T" n="0073b26"/><span class="tx">问。供养会品中说六波罗蜜印真言意何 </span> <lb ed="T" n="0073b27"/><span class="tx">答。以六种供养配六波罗蜜。言六种供养</span> <lb ed="T" n="0073b28"/><span class="tx">者。<anchor n="0073b2814" xml:id="0BA200073b2814"></anchor>烧･阏･涂･花･饭食･灯明也。即以阏伽配</span> <lb ed="T" n="0073b29"/><span class="tx">檀波罗蜜。以涂香配戒波罗蜜。以花鬘配</span> <lb ed="T" n="0073c01"/><span class="tx">忍辱波罗蜜。以烧香配精进波罗蜜。以饮</span> <lb ed="T" n="0073c02"/><span class="tx">食配禅定波罗蜜。以灯明配智慧波罗蜜。</span> <lb ed="T" n="0073c03"/><span class="tx">皆有其義。学者可寻。但五波罗蜜皆不離</span> <lb ed="T" n="0073c04"/><span class="tx">精进故。以烧香置诸供中央。所以供养会</span> <lb ed="T" n="0073c05"/><span class="tx">品中说六波罗蜜。显教家供<persName>佛</persName>剋号六种</span> <lb ed="T" n="0073c06"/><span class="tx">此意也。依奉六种供养号六种也</span> <lb ed="T" n="0073c07"/><span class="tx">问。既说花･烧･灯･涂四印明。何褈说耶 答。</span> <lb ed="T" n="0073c08"/><span class="tx">为显以六波罗蜜配六种供养義褈说也｣</span> <lb ed="T" n="0073c09"/><span class="tx">问。此品中说解脱幷语言印明意何 答。为</span> <lb ed="T" n="0073c10"/><span class="tx">显三点具足成菩提義。说般若波罗蜜。次</span> <lb ed="T" n="0073c11"/><span class="tx">说解脱。次说法身。言三点者。般若･解脱･</span> <lb ed="T" n="0073c12"/><span class="tx">法身也。因般若得解脱。修解脱证法身。</span> <lb ed="T" n="0073c13"/><span class="tx">九会行相毕後正具三点证菩提意也。非</span> <lb ed="T" n="0073c14"/><span class="tx">必供养会品中说此三点義。九会行相毕</span> <lb ed="T" n="0073c15"/><span class="tx"><anchor n="0073c1515" xml:id="0BA210073c1515"></anchor>更明此<anchor n="0073c1516" xml:id="0BA220073c1516"></anchor>理也</span> <lb ed="T" n="0073c16"/><span class="tx">问。法身是言亡虑绝境也。何有语言耶 </span> <lb ed="T" n="0073c17"/><span class="tx">答。约法身有二种。理法身･智法身也。言亡</span> <lb ed="T" n="0073c18"/><span class="tx">虑绝是理法身方也。说法教化是智法身方</span> <lb ed="T" n="0073c19"/><span class="tx">也。但应化二身为法身用说法利生。然而</span> <lb ed="T" n="0073c20"/><span class="tx">实是智法身说也。故应化非真<persName>佛</persName>亦非说法</span> <lb ed="T" n="0073c21"/><span class="tx">者</span><note place="inline">云云</note><span class="tx">若不尔者。正说法教化二身何云非</span> <lb ed="T" n="0073c22"/><span class="tx">说法者乎。此法勝利普及一切众生令证</span> <lb ed="T" n="0073c23"/><span class="tx">法身意也。就中真言教法是法身<persName>如来</persName>为其</span> <lb ed="T" n="0073c24"/><span class="tx">高祖所传说也。次仪轨云。我今出语言。愿</span> <lb ed="T" n="0073c25"/><span class="tx">一切众生悉皆令得闻</span><note place="inline">云云</note> <lb ed="T" n="0073c26"/><span class="tx">问。<anchor n="0073c2617" xml:id="0BA230073c2617"></anchor>冠冕是俗体饰也。何以宝冠奉大日如</span> <lb ed="T" n="0073c27"/><span class="tx">来耶 答。法身无体。然而亦似有体。法花</span> <lb ed="T" n="0073c28"/><span class="tx">经信解品说长者所<anchor n="0073c2818" xml:id="0BA240073c2818"></anchor>行云。即脱璎珞细软</span> <lb ed="T" n="0073c29"/><span class="tx">上服严饰之具。更著粗敝垢腻之衣</span><note place="inline">云云</note><span class="tx">法</span> <lb ed="T" n="0074a01"/><span class="tx">身正体智。化身後得智。是隐正体智法身</span> <lb ed="T" n="0074a02"/><span class="tx">现後得智化身。化度利生意也。即长者是化</span> <lb ed="T" n="0074a03"/><span class="tx">身之譬也。璎珞细软上服等者法身体也。粗</span> <lb ed="T" n="0074a04"/><span class="tx">敝垢腻之衣者化身三十二相八十种好也。</span> <lb ed="T" n="0074a05"/><span class="tx">是法身<persName>如来</persName>为化度众生现化身仪也。然</span> <lb ed="T" n="0074a06"/><span class="tx">则虽云法身无体。若指其体宝冠璎珞具</span> <lb ed="T" n="0074a07"/><span class="tx">备法身也。奉宝冠繫缦是尤理也。世间奉</span> <lb ed="T" n="0074a08"/><span class="tx">造大日<persName>如来</persName>像。皆备宝冠璎珞。似难得</span> <lb ed="T" n="0074a09"/><span class="tx">意。然而按经文寻義意。既协理也</span> <lb ed="T" n="0074a10"/><span class="tx">问。五相成身时。已成本尊身住智拳印。即名</span> <lb ed="T" n="0074a11"/><span class="tx">一印会。何道场观时。谓三昧耶身变成羯磨</span> <lb ed="T" n="0074a12"/><span class="tx">身耶 答。其五相成身时。成大日<persName>如来</persName>身。</span> <lb ed="T" n="0074a13"/><span class="tx">後现种种行相也。所谓微细行相幷道场观</span> <lb ed="T" n="0074a14"/><span class="tx">时行相等也</span> <lb ed="T" n="0074a15"/><span class="tx">金刚界九会<anchor n="0074a1501" xml:id="0BA250074a1501"></anchor>密​记</span> <lb ed="T" n="0074a16"/><span class="tx"> 此文​记录且以恐惶。小僧习学犹浅。觉悟</span> <lb ed="T" n="0074a17"/><span class="tx">不深。智水常乾笔墨何润。然而适归明</span> <lb ed="T" n="0074a18"/><span class="tx">师颇得秘语。今之所​记是其口传。但间</span> <lb ed="T" n="0074a19"/><span class="tx">加微虑之所迴。是亦师说之馀势也。同</span> <lb ed="T" n="0074a20"/><span class="tx">门贤徒。愿加取捨。为免後代可笑而已<anchor n="0074a2002" xml:id="0BA260074a2002"></anchor>｣</span> <lb ed="T" n="0074a21"/><span class="tx"><anchor n="0074a2103" xml:id="0BA270074a2103"></anchor></span><g ref="#SD-A5F7"></g><g ref="#SD-A57B"></g><g ref="#SD-E1BA"></g><g ref="#SD-A6AE"></g><g ref="#SD-A55B"></g><g ref="#SD-D5B5"></g><g ref="#SD-AABC"></g><g ref="#SD-A5D9"></g><g ref="#SD-A657"></g><g ref="#SD-A6AE"></g><g ref="#SD-A55B"></g><g ref="#SD-D5B5"></g><g ref="#SD-CDAF"></g><g ref="#SD72BC4"></g><g ref="#SD-D5B5"></g><g ref="#SD-A557"></g><g ref="#SD-A564"></g> <lb ed="T" n="0074a22"/><g ref="#SD-A458"></g><g ref="#SD-A55F"></g><g ref="#SD-D5B5"></g><g ref="#SD-CC68"></g><g ref="#SD-A656"></g><g ref="#SD-A56F"></g><g ref="#SD-E15D"></g><g ref="#SD-A55D"></g><g ref="#SD-D5B5"></g><g ref="#SD-A676"></g><g ref="#SDCCE1B"></g><g ref="#SD-A47C"></g><g ref="#SD-A5F9"></g><g ref="#SD-A5AB"></g><g ref="#SD-D5B5"></g><g ref="#SD-A646"></g><g ref="#SD-A5CF"></g> <lb ed="T" n="0074a23"/><g ref="#SD-CFCF"></g><g ref="#SD-A660"></g><g ref="#SD-A656"></g><g ref="#SD-A572"></g><g ref="#SD-A5E5"></g><g ref="#SD-A6A9"></g><g ref="#SD-E0E1"></g><g ref="#SD-A5E5"></g><g ref="#SD-A556"></g><g ref="#SD-D5B4"></g> <lb ed="T" n="0074a24"/><span class="tx">远自震旦近传当朝法门文书奥置此</span> <lb ed="T" n="0074a25"/><span class="tx">偈。静寻其意。理尤可然。<anchor n="0074a2504" xml:id="0BA280074a2504"></anchor>壞壇之日烧文</span> <lb ed="T" n="0074a26"/><span class="tx">之时。皆<anchor n="0074a2605" xml:id="0BA290074a2605"></anchor>唱此偈专成其观。即其汉语。诸</span> <lb ed="T" n="0074a27"/><span class="tx">法从缘生。<persName>如来</persName>说是因。此法随缘灭。是</span> <lb ed="T" n="0074a28"/><span class="tx">大沙门说。其书传来恐终意耳。当于其</span> <lb ed="T" n="0074a29"/><span class="tx">时此偈相应</span><note place="inline">小僧</note><span class="tx">无智无才。何有其​记。非</span> <lb ed="T" n="0074b01"/><span class="tx">贤非圣。误录此文。违義失趣。必有过</span> <lb ed="T" n="0074b02"/><span class="tx">欤。智德贤者定有破烧。为思此事书而</span> <lb ed="T" n="0074b03"/><span class="tx">备之。泥塔之中可入此偈。名法身偈。彼</span> <lb ed="T" n="0074b04"/><span class="tx">造塔延命功德经名法身陀罗尼。但彼经</span> <lb ed="T" n="0074b05"/><span class="tx">唯有入法身真言之文。不出其陀罗尼。</span> <lb ed="T" n="0074b06"/><span class="tx">于是不知其意之人。或入五字真言。或</span> <lb ed="T" n="0074b07"/><span class="tx">入大日真言。<anchor n="0074b0706" xml:id="0BA2A0074b0706"></anchor>入此偈意<anchor n="0074b0707" xml:id="0BA2B0074b0707"></anchor>其以显也。泥</span> <lb ed="T" n="0074b08"/><span class="tx">塔何无壞散之时乎<anchor n="0074b0808" xml:id="0BA2C0074b0808"></anchor></span> <lb ed="T" n="0074b09"/> <lb ed="T" n="0074b10"/> </body> <back> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正 挍註</head> <note n="0071c1401" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA090071c1401">＜原＞高山寺藏古写本, ＜甲＞建久五年写高山寺藏本, ＜乙＞嘉永四年写成田图书馆藏本</note> <note n="0071c1502" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA0A0071c1502">〔求法沙门元杲​​记〕－＜甲＞〔求法〕－＜乙＞</note> <note n="0072a1601" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA0B0072a1601">（住）＋慈＜乙＞</note> <note n="0072a2802" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA0C0072a2802">〔但〕－＜乙＞</note> <note n="0072a2903" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA0D0072a2903">（但）＋彼＜乙＞</note> <note n="0072c0204" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA0E0072c0204">仪＋（式）＜乙＞</note> <note n="0072c0605" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA0F0072c0605">缦＋（印）＜乙＞</note> <note n="0072c1606" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA100072c1606">名＋（而云）＜乙＞</note> <note n="0072c2207" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA110072c2207">乎＝故＜乙＞</note> <note n="0072c2208" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA120072c2208">其＝有＜乙＞</note> <note n="0073a0201" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA130073a0201">修＋（之）＜乙＞</note> <note n="0073a0902" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA140073a0902">是＋（以）＜乙＞</note> <note n="0073a0903" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA150073a0903">（虽）＋不＜乙＞</note> <note n="0073a1004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA160073a1004">〔毕〕－＜乙＞</note> <note n="0073a1005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA170073a1005">是依＝依之＜乙＞</note> <note n="0073a1906" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA180073a1906">也＝故无过＜乙＞</note> <note n="0073a2007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA190073a2007">即＋（无）＜乙＞</note> <note n="0073a2108" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA1A0073a2108">也＝尔＜乙＞</note> <note n="0073a2409" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA1B0073a2409">所＋（而）＜乙＞</note> <note n="0073b0710" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA1C0073b0710">言＝意＜甲＞</note> <note n="0073b1311" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA1D0073b1311">场＋（安置本尊）＜乙＞</note> <note n="0073b1512" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA1E0073b1512">画＝以＜乙＞</note> <note n="0073b2413" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA1F0073b2413">相＋（续）＜乙＞</note> <note n="0073b2814" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA200073b2814">烧阏涂花＝阏伽涂香花鬘烧香＜乙＞</note> <note n="0073c1515" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA210073c1515">更＝处＜甲＞＜乙＞</note> <note n="0073c1516" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA220073c1516">理＋（心）＜甲＞, （意）＜乙＞</note> <note n="0073c2617" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA230073c2617">冠冕＝宝冠＜乙＞</note> <note n="0073c2818" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA240073c2818">行＋（之相）＜乙＞</note> <note n="0074a1501" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA250074a1501">密＝秘＜甲＞</note> <note n="0074a2002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA260074a2002">此下甲本奥书曰建久五年五月十二日于七曲房书了一交毕</note> <note n="0074a2103" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA270074a2103">以下甲本无之</note> <note n="0074a2504" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA280074a2504">壞＝破＜乙＞</note> <note n="0074a2605" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA290074a2605">唱＝诵＜乙＞</note> <note n="0074b0706" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA2A0074b0706">（可）＋入＜乙＞</note> <note n="0074b0707" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA2B0074b0707">其＝甚＜乙＞</note> <note n="0074b0808" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0BA2C0074b0808">此下乙本奥书曰天明二壬丑八月七日沙门孝良恭写之, 宽政八年丙辰七月二十四日<persName>佛</persName>子秀明笵写毕, 嘉永四辛亥八月二十日<persName>佛</persName>子龙赖如拜写毕</note> </cb:div> </back> </text> </TEI>